远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的(de)意思(sī)是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思解释(shì),远则怨近则不逊是什么意思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊近则(zé)怨(yuàn),前(qián)一句是(shì)什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不(bù)逊
“近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近(jìn)之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话(huà)对象(xiàng)是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛(fàn)指所(suǒ)有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边(biān)的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人(rén)主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则是与君(jūn)子(zi)之道相(xiāng)违(wéi)背之人。
近则(zé)不(bù)逊远则怨什么意(yì)思(sī)
近则不逊(xùn),远则怨的意思:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意(yì)思(sī)是孔子说(shuō):“妾(qiè)侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊(a)!亲近他们则(zé)恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则(zé)心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯(kěn)定或无实(shí)义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之(zhī)节(jié)”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子与小人(rén)在此(cǐ)处应是指古(gǔ)时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子(zi)”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是(shì)泛指(zhǐ)女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女(nǚ)子(zi)与小人为(wèi)难养(yǎng)也”这句(jù)话,在主张男(nán)女平(píng)权的现(xiàn)代受到了(le)很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是(shì)从字(zì)面(miàn)去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的(de)认识(shí),就比较容易引发误(wù)会(huì)。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子(zi)”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其(qí)实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那也是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社(shè)会和文化(huà)背景中(zhōng)的特定“女性”群体。
之所以要(yào)强调这(zhè)一点,是(shì)因(yīn)为(wèi)古代与现代的社会形态和文(wén)化背景差(chà)异(yì)巨大,而这些(xiē)因素(sù)对于群体的(de)心(xīn)理塑造(太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位zào)则具有决(jué)定性的作用。
远则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊是“近(jìn)则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(l太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位í)了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是(shì)什么意(yì)思呢,远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意(yì)思解释(shì),远则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的(de)意(yì)思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也”的说话对(duì)象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛(fàn)指(zhǐ)所有的(de)女性,而是特(tè)指“人主”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子(zi)之道相违背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键帆小人(rén)为(wèi)难(nán)养(yǎng)也(yě)!近(jìn)之则不孙,远之则(zé)怨。
”意(yì)思(sī)是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们(men)则(zé)心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句首的发(fā)语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管子》中(zhōng)的“如月如(rú)日,唯(wéi)君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从。
女子与(yǔ)小人在此处应是指古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有(yǒu)人认(rèn)为是泛(fàn)指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难养也(yě)”这(zhè)句话,在主张(zhāng)男女平权的现代受到了很多(duō)抨击,被认(rèn)为是歧视女性。
《论(lùn)语》中的一些(xiē)章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字(zì)面去理(lǐ)解,而对(duì)孔(kǒng)子(zi)“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比较容易(yì)引发误会。
本(běn)章(zhāng)争议的焦点(diǎn),就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即(jí)便(biàn)本(běn)章的“女子”确实是(shì)泛指(zhǐ)女性,那也是指孔子所观察到的、当时(shí)社会和文(wén)化背景中的特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调这一点,是因为古代与现代的社(shè)会形态和文化背景(jǐng)差异巨(jù)大(dà),而这些因素对于群体的心理塑造则具有决定性的(de)作用(yòng)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了